Lexemic idiom is a word that has a figurative, transferred meaning but it keeps its original part of speech despite of a shift in its meaning.
капнул Show/hide: Вы говорите “он на меня капнул начальству”, если он на Вас донёс начальству. Read more about капнул
переехали Show/hide: Вы говорите “мы переехали пять лет назад”, если Ваша семья пять лет назад поменяла квартиру. Read more about переехали
постарел Show/hide: Вы говорите “он постарел”, если с момента последней встречи он выглядит старше. Read more about постарел
накапал Show/hide: Вы говорите “он на меня накапал начальству”, если он на Вас донёс начальству. Read more about накапал
тряхнули Show/hide: Вы говорите “в полиции его тряхнули как следует”, если в полиции его интенсивно допросили. Read more about тряхнули
зацепили Show/hide: Вы говорите “его менты зацепили”, если его задержали полицейские по какому-либо поводу. Read more about зацепили